hackbart Posted February 20, 2017 Share Posted February 20, 2017 Hi, as you know i've published the MacOS Version a few weeks ago and added several new features since then. The next release is planned soon, but since more and more people outside English resp. German speaking regions started using this app i would like to put at least French and Spanish support to it. The app does not contain much text, but it would be cool if you find some time to help translating it? 0=About SAT>IP Viewer 1=Preferences ... 2=Services 3=Hide SAT>IP Viewer 4=Hide Others 5=Show All 6=Quit SAT>IP Viewer 7=File 8=Instant Record 9=Screenshot 10=Open File ... 11=Open URL ... 12=Close 13=View 14=Best Size 15=Small Image 16=Half Size 17=Normal Size 18=Maximum Size 19=Fullscreen 20=Help 21=Device-Parameter 22=Tuner type 23=Transponderr 24=LNB Type 25=DiSEqC 26=Settings 27=Update channels 28=Only free to air 29=Find other transponders 30=Create new channel list 31=Next 32=Previous 33=ATSC 34=Terrestrial 35=Cable 36=Satellite 37=Select this option to tune ATSC terrestrial channels. 38=Select this option to tune terrestrial channels. 39=Select this option to tune cable channels. 40=Select this option to tune via your satellite dish. 41=Device 42=Tuner type 43=Manufacturer 44=Model 45=Serialnumber 46=IP-Address 47=Use Device 48=Playlist 49=Devices 50=Add Source 51=pull to refresh 52=release to refresh 53=Favorite 54=TV Stations 55=Radio Stations 56=IPTV Stations 57=Favorite Stations 58=Edit 59=Mark 60=Delete 61=Import 62=Do you want to delete all selected entries? 63=Please enter the link to the M3U file, in order to add new channels. 64=Unable to tune the requested channel! 65=Open Url 66=Type the address of a movie or audio file you want to open. 67=Clear History 68=Ok 69=Cancel 70=Add 71=Start time: 72=End time: 73=Description 74=Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 75=Settings 76=Hardware 77=Scanner 78=Recording Scheduler 79=Yes 80=No 81=Confirm 82=Do you want to add the event to the recording list? 83=Open App 84=Videorecorder 85=A scheduled recording is imminent! 86=The innovative TV app for your 87=All rights reserved. 88=Channel Editor 89=Name: 90=URL: 91=Logo: 92=Add To Favorite 93=Delete From Favorite 94=Do you want to load the default channel list? 95=%d channels updated, %d channels added, %d channels removed. 96=There are ongoing recordings, do you really want to close the application? 97=Channel Group 98=Do you want to import the channel list? 99=Channel list was sucessfully imported. 100=Device: %s - Connected: %d, Data: %d, Lock: %d, Level: %d, Quality: %d 101=Show status 102=If you enjoy using this app, would you mind taking a moment to rate it? If you choose No, we won't bug you again. 103=Channels 104=Favorites 105=TV 106=Radio 107=Network 108=Recorded Shows 109=Audio 110=Subtitles 111=Channel list 112=Program guide 113=Recordings 114=Teletext 115=Language 116=Title: 117=Genre: 118=Info: 119=Scheduler 120=No Subtitle 121=Original language 122=Audio description 123=Track 124=Undetermined Christian Quote Link to comment
userip Posted February 20, 2017 Share Posted February 20, 2017 Hi Hackbart, Here SPANISH translation: 0=Acerca de SAT>IP Viewer 1=Preferencias ... 2=Servicios 3=Ocultar SAT>IP Viewer 4=Ocultar Otros 5=Mostrar Todo 6=Salir de SAT>IP Viewer 7=Archivos 8=Grabación instantánea 9=Captura de pantalla 10=Abrir Archivo ... 11=Abrir URL ... 12=Cerrar 13=Ver 14=Tamaño exacto 15=Tamaño pequeño 16=Tamaño medio 17=Tamaño normal 18=Tamaño máximo 19=Pantalla completa 20=Ayuda 21=Parámetros del dispositivo 22=Tipo de sintonizador 23=Transpondedor 24=Tipo de LNB 25=DiSEqC 26=Configuración 27=Actualizar canales 28=Sólo programas libres (FTA) 29=Buscar otros transpondedores 30=Crear una nueva lista de canales 31=Siguiente 32=Anterior 33=ATSC 34=Terrestre 35=Cable 36=Satélite 37=Selecciona esta opción para sintonizar canales terretres ATSC. 38=Selecciona esta opción para sintonizar canales terretres. 39=Selecciona esta opción para sintonizar canales de cable. 40=Selecciona esta opción para sintonizar canales de satélite. 41=Dispositivo 42=Tipo de sintonizador 43=Fabricante 44=Modelo 45=Número de serie 46=Dirección IP 47=Utilizar Dispositivo 48=Lista de reproducción 49=Dispositivos 50=Añadir fuente 51=Pulsar para refrescar 52=Soltar para refrescar 53=Favoritos 54=Canales de TV 55=Canales de Radio 56=Canales IPTV 57=Canales Favoritos 58=Editar 59=Seleccionar 60=Borrar 61=Importar 62=¿Quiere borrar todo lo seleccionado? 63=Por favor, introduzca el enlace del archivo M3U para añadir nuevos canales. 64=¡Imposible sintonizar el canal solicitado! 65=Abrir URL 66=Introduzca la dirección del archivo de vídeo o audio que desea abir. 67=Borrar Historial 68=OK 69=Cancelar 70=Añadir 71=Hora Inicio: 72=Hora Final: 73=Descripción 74=Lu,Ma,Mi,Ju,Vi,Sa,Do 75=Configuración 76=Hardware 77=Scanner 78=Planificador de Grabaciones 79=Sí 80=No 81=Confirmar 82=¿Desea añadir el evento a la lista de grabaciones? 83=Abrir App 84=Videograbadora 85=¡Inminente un evento de grabación! 86=La App de Televisión innovadora 87=Todos los derechos reservados. 88=Editor de Canales 89=Nombre: 90=URL: 91=Logo: 92=Añadir a Favoritos 93=Borrar de Favoritos 94=¿Desea cargar la lista de canales por defecto? 95=%d canales actualizados, %d canales añadidos, %d canales borrados. 96=Existen grabaciones en curso, ¿realmente desea cerrar la aplicación? 97=Grupo de Canales 98=¿Desea importar la lista de canales? 99=La lista de canales se ha importado. 100=Dispositivo: %s - Connectado: %d, Datos: %d, Lock: %d, Nivel: %d, Calidad: %d 101=Mostrar estado 102=Si encuentra esta App interesante, ¿podría dedicar un momento a evaluarla? Si eligo NO, no le volveremos a preguntar. 103=Canales 104=Favoritos 105=TV 106=Radio 107=Red 108=Programas Grabados 109=Audio 110=Subtítulos 111=Lista de Canales 112=Guía de Programas 113=Grabaciones 114=Teletexto 115=Idioma 116=Título: 117=Género: 118=Información: 119=Planificador 120=Sin subtítulo 121=Versión original 122=Audio descripción 123=Pista 124=Indeterminado Regards! 1 Quote Link to comment
hackbart Posted February 20, 2017 Author Share Posted February 20, 2017 Muchas Gracias Quote Link to comment
userip Posted February 20, 2017 Share Posted February 20, 2017 (edited) Hi Hackbart, You welcome! However, please, can you consider with the rest of the dev-team to include support for LCN? As more and more users aren't from German speaking regions, that is, they don't use only satellite, but CABLE and TERRESTRIAL networks... they really need the substitute of the satellite's Bouquets. I hope you can consider it seriously. Thank you! Edited February 20, 2017 by userip Quote Link to comment
hackbart Posted February 20, 2017 Author Share Posted February 20, 2017 Well i keep this in mind, but there are a bunch of other building sites we are currently working on. This app uses besides satellite also cable, terrestrial and internet streams. Quote Link to comment
hackbart Posted February 22, 2017 Author Share Posted February 22, 2017 I plan to publish a new update on friday. Till then it would be cool if someone else could also translate these phrases into his language. I promise to put a thanks into the about box Quote Link to comment
notaclue Posted February 25, 2017 Share Posted February 25, 2017 Here's French. Any native speakers are very welcome to correct me! Quote 0=A propos de SAT>IP Viewer 1=Préférences ... 2=Services 3=Cacher SAT>IP Viewer 4=Cacher autres 5=Montrer tout 6=Quitter SAT>IP Viewer 7=Fichier 8=Enregistrement immédiat 9=Capture d'écran 10=Ouvrir fichier ... 11=Ouvrir adresse web... 12=Fermer 13=Affichage 14=Taille optimale 15=Petite image 16=Demi-taille 17=Taille normale 18=Taille maximale 19=Plein écran 20=Aide 21=Paramètres de l'appareil 22=Type de syntoniseur 23=Transpondeur 24=Type de LNB 25=DiSEqC 26=Paramètres 27=Mise à jour des programmes 28=Limiter au programmes non-cryptés 29=Chercher d'autres transpondeurs 30=Créer une nouvelle liste de programmes 31=Prochain 32=Précédent 33=ATSC 34=Terrestre 35=Câble 36=Satellite 37=Choisissez cette option pour recevoir des programmes ATSC terrestres. 38=Choisissez cette option pour recevoir des programmes terrestres. 39=Choisissez cette option pour recevoir des programmes par câble. 40=Choisissez cette option pour recevoir des programmes par satellite. 41=Appareil 42=Type de syntoniseur 43=Fabricant 44=Modèle 45=Numéro de série 46=Adresse IP 47=Utiliser cet Appareil 48=Liste de lecture 49=Appareils 50=Ajouter source 51=Tirer pour mettre a jour 52=Dégager pour mettre a jour 53=Favoris 54=Programmes TV 55=Programmes Radio 56=Programmes IPTV 57=Programmes favoris 58=Éditer 59=Sélectionner 60=Supprimer 61=Importer 62=Voulez-vous supprimer toutes les entrées sélectionnées? 63=Indiquez l'adresse web du fichier M3U pour ajouter des nouveau programmes, svp. 64=Réception du programme sélectionné pas possible! 65=Ouvrir adresse web 66=Indiquez l'adresse d'un fichier audio ou vidéo de votre choix. 67=Supprimer l'histoire 68=Ok 69=Annuler 70=Ajouter 71=Départ: 72=Fin: 73=Description 74=Lun,Mar,Mer,Jeu,Ven,Sam,Dim 75=Paramètres 76=Hardware 77=Scanner 78=Programmation d'enregistrements 79=Oui 80=Non 81=Confirmer 82=Voulez-vous ajouter ce programme à la liste d'enregistrements? 83=Ouvrir application 84=Magnétoscope 85=Un enregistrement va commencer très prochainement! 86=L'application de Télé novatrice pour votre 87=Tous droits réservés. 88=Éditeur de programmes 89=Nom: 90=Adresse web: 91=Logo: 92=Ajouter aux favoris 93=Supprimer des favoris 94=Voulez-vous charger la liste de programmes par défaut? 95=%d programmes mis à jour, %d programmes ajoutés, %d programmes supprimes. 96=Un enregistrement est en cours, voulez-vous vraiment quitter l'application? 97=Groupe de programmes 98=Voulez-vous importer la liste de programmes? 99=La liste des programmes a été importé avec succès. 100=Appareil: %s - Connectés: %d, Données: %d, Verrouillage : %d, Niveau: %d, Qualité: %d 101=Afficher état 102=Si vous aimez cette application, voudriez-vous prendre le temps de faire une recension? Si vous choisissez Non, nous ne vous dérangerons plus. 103=Programmes 104=Favoris 105=Télé 106=Radio 107=Réseau 108=Émissions enregistrés 109=Audio 110=Sous-titres 111=Liste des programmes 112=Programme Télé 113=Enregistrements 114=Télétexte 115=Langue 116=Titre: 117=Genre: 118=Info: 119=Programmateur 120=Pas de sous-titres 121=Langue originale 122=Description audio 123=Titre 124=Non-déterminé 1 Quote Link to comment
hackbart Posted March 3, 2017 Author Share Posted March 3, 2017 I've updated the application and added support for Yosemite and i assume Mavericks. 10.9 will be definitively the lowest supported OS, otherwise i will turn :crazy: I also added the ability to use software rendering as fallback. This is required for using the app in parallels with a OSX as guest. Right now i read a few OpenGL books in order to figure out how to avoid glitches if the OpenGL window is not in focused. Quote Link to comment
GPap Posted March 9, 2017 Share Posted March 9, 2017 (edited) Translation in Greek language, Καλημέρα 0=Για το SAT>IP Viewer 1=Προτιμήσεις 2=Υπηρεσίες 3=Απόκρυψη SAT>IP Viewer 4=Απόκρυψη Άλλων 5=Εμφάνιση Όλων 6=Τερματισμός SAT>IP Viewer 7=Αρχείο 8=Άμεση Εγγραφή 9=Στιγμιότυπο 10=Άνοιγμα Αρχείου ... 11=Άνοιγμα URL ... 12=Κλείσιμο 13=Προβολή 14=Ιδανικό Μέγεθος 15=Μικρή Εικόνα 16=Μισό Μέγεθος 17=Κανονικό Μέγεθος 18=Μέγιστο Μέγεθος 19=Πλήρη Οθόνη 20=Βοήθεια 21=Συσκευή-Παράμετροι 22=Τύπος δέκτη 23=Αναμεταδότης 24=Τύπος LNB 25=DiSEqC 26=Ρυθμίσεις 27=Ενημέρωση καναλιών 28=Μόνο free to air 29=Εύρεση άλλων αναμεταδοτών 30=Δημιουργία νέας λίστας καναλιών 31=Επόμενο 32=Προηγούμενο 33=ATSC 34=Επίγεια 35=Καλωδιακή 36=Δορυφορική 37=Επιλέξτε αυτή την επιλογή για να συντονιστείτε με ATSC επίγεια κανάλια 38=Επιλέξτε αυτή την επιλογή για να συντονιστείτε με επίγεια κανάλια 39=Επιλέξτε αυτή την επιλογή για να συντονιστείτε με κανάλια καλωδιακής 40=Επιλέξτε αυτή την επιλογή για να συντονιστείτε με δορυφορικά κανάλια 41=Συσκευή 42=Τύπος δέκτη 43=Κατασκευαστής 44=Μοντέλο 45=Σειριακός Αριθμός 46=Διεύθυνση-IP 47=Χρήση Συσκευής 48=Λίστα Αναπαραγωγής 49=Συσκευές 50=Προσθέστε Πηγή 51=Τραβήξτε για ανανέωση 52=Απελευθερώστε για ανανέωση 53=Αγαπημένα 54=Σταθμοί TV 55=Σταθμοί Ράδιο 56=Σταθμοί IPTV 57=Αγαπημένοι Σταθμοί 58=Επεξεργασία 59=Σημείωση 60=Διαγραφή 61=Εισαγωγή 62=Θέλετε να διαγράψετε όλες τις επιλεγμένες καταχωρήσεις ; 63=Παρακαλώ εισάγετε τον σύνδεσμο προς το M3U αρχείο, σε περίπτωση που θέλετε να προσθέσετε νέα κανάλια. 64=Αδυναμία συντονισμού στο ζητούμενο κανάλι ! 65=Άνοιγμα URL 66=Πληκτρολογήστε την διεύθυνση της ταινίας ή του αρχείου ήχου που θέλετε να ανοίξετε. 67=Εκκαθάριση Ιστορικού 68=ΟΚ 69=Άκυρο 70=Προσθήκη 71=Ώρα έναρξης : 72=Ώρα λήξης : 73=Περιγραφή 74=Δευ, Τρ, Τετ, Πέμ, Παρ, Σάβ, Κυρ 75=Ρυθμίσεις 76=Υλικό 77=Σαρωτής 78=Χρονοπρογραμματισμός Εγγραφής 79=Ναι 80=Όχι 81=Επιβεβαίωση 82=Θέλετε να προσθέσετε το γεγονός στη λίστα εγγραφής ; 83=Άνοιγμα Εφαρμογής 84=Συσκευή Εγγραφής Video 85=Επίκειται μια προγραμματισμένη εγγραφή ! 86=Η καινοτόμος εφαρμογή TV για 87=Όλα τα δικαιώματα είναι κατοχυρωμένα 88=Επεξεργασία Καναλιών 89=Όνομα : 90=URL : 91=Λογότυπο : 92=Προσθήκη στα Αγαπημένα 93=Διαγραφή από τα Αγαπημένα 94=Θέλετε να φορτώσετε την προεπιλεγμένη λίστα καναλιών ; 95=%d κανάλια ενημερώθηκαν, %d κανάλια προστέθηκαν, %d κανάλια αφαιρέθηκαν. 96=Υπάρχουν εγγραφές σε εξέλιξη, θέλετε σίγουρα να κλείσετε την εφαρμογή ; 97=Group Καναλιών 98=Θέλετε να εισάγετε τη λίστα καναλιών ; 99=Η λίστα καναλιών εισήχθηκε με επιτυχία. 100=Συσκευή : %s - Συνεδεδεμένοι : %d, Δεδομένα : %d, Κλείδωμα : %d, Επίπεδο : %d, Ποιότητα : %d 101=Προβολή κατάστασης 102=Εάν σας αρέσει να χρησιμοποιείτε αυτή την εφαρμογή, θα σας πείραζε να την αξιολογήσετε μια στιγμή ; Εάν επιλέξετε Όχι, δεν θα σας ενοχλήσουμε ξανά. 103=Κανάλια 104=Αγαπημένα 105=TV 106=Ράδιο 107=Δίκτυο 108=Εγγεγραμένες Εκπομπές 109=Ήχος 110=Υπότιτλοι 111=Λίστα καναλιών 112=Οδηγός προγράμματος 113=Εγγραφές 114=Teletext 115=Γλώσσα 116=Τίτλος : 117=Είδος : 118=Πληροφορίες : 119=Χρονοπρογραμματιστής 120=Χωρίς Υπότιτλο 121=Γλώσσα πρωτότυπου 122=Περιγραφή ήχου 123=Κομμάτι 124=Απροσδιόριστο Edited March 9, 2017 by GPap Quote Link to comment
hackbart Posted March 9, 2017 Author Share Posted March 9, 2017 Thanks, could you also Translate this? 100=jazz 101=musical/opera 102=ballet 112=arts/culture (without music, general) 113=performing arts 114=fine arts 115=religion 116=popular culture/traditional arts 117=literature 118=film/cinema 119=experimental film/video 120=broadcasting/press 121=new media 122=arts/culture magazines 123=fashion 128=social/political issues/economics (general) 129=magazines/reports/documentary 130=economics/social advisory 131=remarkable people 144=education/science/factual topics (general) 145=nature/animals/environment 146=technology/natural sciences 147=medicine/physiology/psychology 148=foreign countries/expeditions 149=social/spiritual sciences 150=further education 151=Languages 16=movie/drama (general) 160=leisure hobbies (general) 161=tourism/travel 162=handicraft 163=motoring 164=fitness and health 165=cooking 166=advertisement/shopping 167=gardening 17=detective/thriller 176=original language 177=black and white 178=unpublished 179=live broadcast 18=adventure/western/war 19=science fiction/fantasy/horror 20=comedy 21=soap/melodrama/folkloric 22=romance 23=serious/classical/religious/historical movie/drama 24=adult movie/drama 32=news/current affairs (general) 33=news/weather report 34=news/magazine 35=documentary 36=discussion/interview/debate 48=show/game show (general) 49=game show/quiz/contest 50=variety show 51=talk show 64=sports (general) 65=special events 66=sports magazines 67=football/soccer 68=tennis/squash 69=team sports 70=athletics 71=motor sport 72=water sport 73=winter sports 74=equestrian 75=martial sports 80=children's/youth programmes 81=pre-school children's programmes 82=entertainment programmes for 6 to 14 83=entertainment programmes for 10 to 16 84=informational/educational/school programmes 85=cartoons/puppets 96=music/ballet/dance 97=rock/pop 98=serious music/classical music 99=folk/traditional music The application seem to look like it should: Quote Link to comment
GPap Posted March 9, 2017 Share Posted March 9, 2017 100=jazz 101=μουσικό/όπερα 102=μπαλέτο 112=τέχνες/πολιτισμός (χωρίς μουσική/γενικά) 113=τέχνες του θεάματος 114=καλές τέχνες 115=θρησκεία 116=δημοφιλής πολιτισμός/παραδοσιακές τέχνες 117=λογοτεχνία 118=φιλμ/σινεμά 119=πειραματική ταινία/video 120=μετάδοση/τύπος 121=νέα μέσα 122=τέχνες/περιοδικά πολιτισμού 123=μόδα 128=κοινωνικά/πολιτικά θέματα/οικονομικά (γενικά) 129=περιοδικά/εκθέσεις/ντοκυμαντέρ 130=οικονομικά/κοινωνική συμβουλευτική 131=αξιόλογα άτομα 144=εκπαίδευση/επιστήμη/πραγματικά θέματα (γενικά) 145=φύση/ζώα/περιβάλλον 146=τεχνολογία/φυσικές επιστήμες 147=ιατρική/φυσιολογία/ψυχολογία 148=ξένες χώρες/εκστρατείες 149=κοινωνικές/πνευματικές επιστήμες 150=περαιτέρω εκπαίδευση 151=Γλώσσες 16=ταινία/δράμα (γενικά) 160=χόμπι αναψυχής (γενικά) 161=τουρισμός/ταξίδι 162=χειροτεχνία 163=αυτοκίνηση 164=φυσική κατάσταση και υγεία 165=μαγείρεμα 166=διαφήμιση/ψώνια 167=κηπουρική 17=ντετέκτιβ/θρίλερ 176=γλώσσα πρωτότυπου 177=μαύρο και άσπρο 178=αδημοσίευτο 179=ζωντανή μετάδοση 18=περιπέτεια/γουέστερν/πολεμικό 19=επιστημονικής φαντασίας/φαντασίας/τρόμου 20=κωμωδία 21=soap/μελοδραματικό/folkloric 22=ρομαντικό 23=σοβαρό/κλασσικό/θρησκευτικό/ιστορική ταινία/δράμα 24=ταινία για ενήλικες/δράμα 32=ειδήσεις/τρέχουσες υποθέσεις (γενικά) 33=ειδήσεις/δελτίο καιρού 34=ειδήσεις/περιοδικά 35=ντοκυμαντέρ 36=συζήτηση/συνέντευξη/debate 48=σόου/τηλεπαιχνίδι (γενικά) 49=τηλεπαιχνίδι/κουίζ/διαγωνισμός 50=ποικίλα σόου 51=talk show 64=αθλητικά (γενικά) 65=ειδικά γεγονότα 66=αθλητικά περιοδικά 67=football/ποδόσφαιρο 68=τένις/σκουός 69=ομαδικά αθλήματα 70=στίβος 71=μηχανοκίνητος αθλητισμός 72=θαλάσσια σπορ 73=χειμερινά σπορ 74=ιππασία 75=πολεμικά σπορ 80=παιδικά/εφηβικά προγράμματα 81=προγράμματα για παιδιά προσχολικής ηλικίας 82=προγράμματα ψυχαγωγίας από 6 έως 14 83=προγράμματα ψυχαγωγίας από 10 έως 16 84=ενημερωτικά/εκπαιδευτικά/σχολικά προγράμματα 85=κινούμενα σχέδια/μαριονέτες 96=μουσική/μπαλέτο/χορός 97=ροκ/ποπ 98=σοβαρή μουσική/κλασσική μουσική 99=λαϊκή/παραδοσιακή μουσική 1 Quote Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.